Poets of Color



Elmaz Abinader, Instructor Office: 313 Mills Hall
510 430 2225 elmaz@earthlink.net
office hours: 5-6:30 Thursday and by appointment

Here are the texts for the class.
• Asian American Poetry: the Next Generation edited by Victoria Chang
• Voices from Leimert Park, ed by Shonda, Buchannan
• Effigies, An Anthology of New Indigenous Writing Pacific Rim, 2009, Okpik, Rexford McDougall, etc (Salt Publishing)
• The Wind Shifts, New Latino Poetry, Edited by Francisco Aragón
• The Essential Etheridge Knight by Etheridge Knight
• Mercy by Lucille Clifton
• Zodiac of Echoes by Khaled Mattawa
• Diwata by Barbara Jane Reyes


Monday, December 10, 2012

Reading 2


Laura Martin is a poet and a friend., I’d never heard her read at a poetry event before, so when I realized that I could attend her reading at the Sacramento Poetry Center I was beyond excited. While I was there I remembered that, yes, Laura is a poet of color, which didn’t occur to me in my excitement to hear her read, so the fact that I could type up the event up for our blog was just the icing on the cake.
            The reading was dynamic—everyone was a great reader. The pacing of the event and range, in both prose and poetry, was well done—there were moments that I forgot to take notes, which is rare for me.  Laura’s poems were breathtaking to hear and, with here permission, I have included one of the poems she read (see below).  
            The way Laura uses imagery and short lines in “My Father Is Saw Dust” comes across audibly as well as visually. The first few lines set a dense clustered pace that that builds and builds:

My father is sawdust,
cedar bough and chainsaw
grease.

He is Betadine,
rubbing alcohol, Ben-gay,
the hot plastic of a heating pad set on high
and old blood dried on Band-Aids
left scattered on top of the
bathroom sink.


He is 10W-40 oil,
acetylene gas, BBQ lighter fluid,
wood-glue, rubber cement,

and kindling pitch mixed with turpentine.



The poem is one idea or image on top of another and traps the reader inside of the poem in a manner that seems to mirror how the poet is stuck in the memory or myth of her father.  When the poem turns in the last few lines and ends with the father’s brittle lead, we understand all material things that the father is and all the material things he will never be.

My Father the Sawmill

Laura Martin 2012

My father is sawdust,
cedar bough and chainsaw
grease. He smells like a
Christmas tree every day.
He is melted snow soaked
wet under the bones
of a worn-out Levi Jacket,
mink oil trapped inside
the creases of freshly
polished steel-toed
work boots, new leather
shoelaces and the damp
ash of a Marlboro
tossed into a rain puddle
that he didn’t get a chance
to finish on break. He is Betadine,
rubbing alcohol, Ben-gay,
the hot plastic of a heating pad set on high,
and old blood dried on Band-Aids
left scattered on top of the
bathroom sink.
On weekends, he is Aqua Velva or Old Spice,
Lava hand soap, Barbasol
shaving cream, black Folgers coffee,
and stale Budweiser left out
overnight—opened and
unfinished—on an end table in
the living room. He is 10W-40 oil,
acetylene gas, BBQ lighter fluid,
wood-glue, rubber cement,
and kindling pitch mixed with turpentine.
He is purple Welch’s Grape Juice in a tiny
communion glass, musty hymnal pages,
and mothballs shoved deep down inside the pocket
of an old blue dress jacket.
Mostly though, he is an ashtray
of spent cigarettes mixed
with fresh pencil shavings—
the remnants of a dream house
sketched over and over and over again
on an old pad of blue gridded paper
underneath a thin and brittle lead.


I asked Laura if she considered herself a poet of color and I’ve included her snwser  below—because I find it interesting.

That's a hard question because my adoptive family is white and I am Cherokee/German on my mother's side and Spanish/Irish on my father's (my birthname is McDorman so there you go!). It was obvious to others (and sometimes not so nicely stated) during my childhood that my parents adopted an "ethnic" kid. I didn't find out until I was an adult that many members of my extended adoptive family (aunts, uncles, etc.) where worried that my parents had been tricked into adopting a black baby (can you believe I had this told to me!!!). Dark skin + black curly hair + almond-shaped eyes = a wave of panic in my rightwing, religious, God-fearing southern family.

 I had a fantasy in my head as a kid that my birthfamily was very spiritual in their ethnic background of being native American. I was wrong. They identify as white (but we pretty much all have olive skin and many of us are mistaken for Hispanic/Mexican). I don't identify with any race, really... I'm pretty ambiguous about it. Instead, I strongly identify with being an adult adoptee and being a fat woman.

Reading


Poetry Reading 1


I never know what to expect when attending an anthology reading. Diversity is something that anthology’s don’t usually or holistically address. Typically, I have found that they encompass a group of stylistically similar writers or some other unifying signifier.  So at the Late Peaches: An Anthology of Sacramento Poets 2012 book lanch and reading, I was more than curious if the city that Time Magazine named the most diverse city in 2002 would represent that diversity.
            The reading was on a Saturday night in an old remolded antique store turned venue location. There were pictures of BB King and Lady Day painted in electric blues and yellows on the brick walls, I was too early for the other poets to arrive. Later, the seats filled with overwhelming middle aged, mostly white people, or that is what I saw looking back form the front row, so I was surprised as the reading began to see more poets of color and young poets that I had anticipated from my repeated glances around that packed room. It was a significant improvement from the anthology reading ten years ago, and even from the local poetry center’s Monday night reading series. I wouldn’t call the say the reading met with my personal expectations of diversity or Time Magazines, yet there was diversity that night the Sacramento poetry world. Thankfully things seem to be shifting.
            One of my favorite readings of the night was from Juan. He wasn’t the loudest poet or the quietest, but there was something in the way his words came of the page that captivated me.  He read three poems that were featured in the Late Peaches and I was impressed with his range. One poem (below) addressed his racial identity and his struggle as a second-generation American living between languages; however, his other two poems were different from identity narratives and reminded me a bit of Jennifer Chang’s work.


Jaun Espinoza’s poem

The Gardener
He rakes up the oak leaves
that fall like second hands on
the grass that will always be green,
piles them into bags in the back of his truck
and drives away,
counting the little handfuls that jump
out of the bed.
He wakes his youngest son,
the one still too young
to speak two languages like his brothers.
He carefully slits the bags over the dead
lawn and smiles, his son’s smile
peeking out from between the leaves.

Friday, December 7, 2012

You were all great today, here's your poem



Not Enough: The found poem of 184/284 and their mentors


One life is not enough
The stars go out
Unfouled night of sky
We don't want to talk
Say lie down

I lace your body with my hands
My fingers are dried and fatigued with belief
What do they find. Our bones
My friend  our bones
Forgotten and thrown to the sea

The opposite of your blessed room
I do not know where I want you
Lying here waiting, wasting away
Set
Rise
rise
set

life lived languidly
dead friends with so much potential
it got to them
I'm raising children here
Just follow the instruction
Growth is the one thing
worth keeping around


the sea in you has sunk into the
sea of me, a fragility fractured
I hear you L.
each heart and name a kind of ditty
of hopefulness, you weren’t that either




Monday, November 26, 2012

My selection for our reading

Hi, lovely poets. I hope everyone's holiday has been restful, peaceful, productive (or not) and everything you wanted it to be. For our World Ground reading I am going to read from Wind Shifts. I really connected with Brenda Cardenas' work and I would like to read Our Language on pg 59. I will partner that with one of my own poems called Carnal which is also about language and non-verbal communication between lovers.

Bio: Writing sincerely, from reckless places. 

 See you all tomorrow.

Cheena Marie Lo Reading

About a month ago I had the pleasure of seeing my dear friend and collaborator Cheena Marie Lo read at a Small Press Traffic Reading in San Francisco. The theme of this year for SPT has been Genders/Bodie/Hybrids, and Cheena and I spoke a lot about what it meant to be billed in that theme on a night with two other Asian-American writers doing experimental work (Paolo Javier, and Cathy Park Hong). Cheena was ready to have a discussion about the problems in billing a night like that (the identification of them with one another, even as their work did not necessarily correspond, the differences between them, and the troubles with representation). The opportunity to have that discussion, however, didn't occur - a switch from last year's SPT readings with always included q and a's. I was spinning with questions and critiques of the organization and the world of experimental poetry and its alignment with supporting the subversive modes of poets of color not just doing expected experimental work.

All that said, I was, as I often am, super impressed by Cheena's work. They took a risk in what they read - new work, very personal, which took as an jump off point the mail that was coming into their home and the moment of looking for work that they find themselves in. In really gentle language that maintained a somewhat distant tone, Cheena bridged the process of beginning to wear a binder, with the foreclosure on their parents home, with a look at race underneath it all. It painted a picture which asked which of the intersecting forces of race, gender, classism, were affecting Cheena's moment of navigation of the economy and how each might intervene differently in each moment. I found it a profound and exciting piece, calling into question a simplicity too abundant in race analysis and poetry worlds. Plus, Cheena is a dear one, and I felt so proud!


For The Zine & The Reading +Bio


From our readings I will read "Echo & Elixir 7" by Mattawa or "The Bamboo Insomnia" by Reyes
For our reading on the 7th I will read "Witness" 
For the zine I'm posting the first writing we did together as a class--when we had to exchange words. 

Bio

Poetics of formation and current


From the first class for the zine--(Tessa I can also email this-- if pasting is a pain for spacing)




Between Bodies (April & Venus)



Surface           without form

what               is

already           and

not                 

  yet                 



we are

Ohio and California


mountain and valley


 we are


the black white love of pumice


green words that float from underground volcanoes


we are


the possibility that rises like new land


eons that are just beginning            


 and breaking

Moments

Poem from studies: "Between Two Languages" by Adela Najarro
Personal poem: Under the California Sun
Artist Bio: I write the sudden moments.

--Casey V